|
船越聡
- 05/12/21(水) 14:43 -
|
|
|
|
シリーシンフォニー短編シリーズのページです。
マザーグース・メロディー Mother Gooth Melodies → Goose
クモとハエ Spider and the Fry, The → Fly
子守歌の国 Lullaby Lang → Land
一つ見つけたのですけど、たった1コだけでメールするのに気が引けて、
ひととおりスペルだけ目視チェックしました。
データは非常にありがたく、参考にさせていただきました。
|
|
|
|
Yutao
- 06/1/14(土) 2:50 -
|
|
|
|
ありがとうございました。
遅ればせながら修正完了。
まだいろいろ出てきそうな気もします(笑)。
|
|
|
|
[名前なし]
- 06/4/25(火) 23:58 -
|
|
|
|
こんにちは。あまりに立派なアーカイヴで、大変感銘を受けました! すばらしいデータを公開してくださっていることに感謝いたします。いくつか気がついたことを箇条書きに致します。私が間違っているかもしれませんけれど。
Chips Ahoy は、チップとデールではなくドナルドのシリーズ
Donald's Fire Survival Planは、ドナルドのシリーズではなく教育映画
Figaro and Cleo の公開日は十月十五日
Knight for a Day, A は冠詞不要
Gallopin' Gaucho は定冠詞が必要
1936年9月12日公開のミッキーマウスシリーズDonald and Plutoが抜けている?
Pluto and the Gopher は、ミッキーマウスシリーズではなくプルートシリーズ
Grand Canyonscopeの公開日は、十二月二十三日
Beezy Bearの公開日は九月二日
Pluto's Homewarming (Home Warmingではない)
Brave Little Tailorは定冠詞不要
Billpostersは一語
Donald's Gold Mine(Goldmineではなく二語)
Old Mac Donald Duck (MacDonaldではなくMacとDonaldは離れている)
|
|
|
|
|
|